Примеры употребления "oyun oynamasan" в турецком

<>
İçeri gir de giyin, şimdi oyun zamanı değil? Иди сюда и оденься. Сегодня нет времени на игры.
İş çıkışı beraber oyun oynardık bazen. После работы иногда играли в видеоигры.
Bir oyun daha oynayalım. Сыграем в другую игру...
Bazı öğrenciler, oyun hakkındaki endişelerini dile getirdi. Некоторые учащиеся выразили обеспокоенность по поводу самого спектакля.
Artık adı Oyun Kanalı. Теперь это Игровая станция.
Oyun topunu ben kaptım. У меня игровой мяч.
Eğer çürüğün sesi ruhsuz gelirse, bütün oyun bayağı olur! Если кариес лажает, что вся пьеса превращается в лажу!
Öylesine bir oyun olacak. Дети просто играют вместе.
Aptalca bir oyun yüzünden. Все из-за дурацкой игры?
Bir nevi şiddetin oyun hali. Эта игра и есть насилие.
Bunun bir oyun olduğunu mu düşünüyorsun Baker? Ты думаешь, это игра, Бэйкер?
Oyun içinde oyun, öyle mi, mentat? Даже простая одежда может таить в себе опасность.
Ufak bir oyun uydurdum. Я выдумал небольшую игру.
Hiç başka oyun bilmiyorum ki oyuncuları bile kurallarını tam bilmesin. По-моему, нет на свете игры с более непонятными правилами.
Sen oyun oynar mısın? Вы играете в видеоигры?
Bu geceki oyun diğerlerini geri getirecek. Но сегодняшняя пьеса вернёт и остальных.
Sayın Hâkim, oyun bu. Ваша Честь, это игра.
Oyun filan yok yoldaş. Никаких игр, товарищ.
Bugünlerde oyun çıkarmak için bir sürü engel var. В наше время сделать видеоигру не так-то просто.
Bayan Harter, üst kata çıkıp Teddo'nun odasında oyun oynayabilir miyiz? Миссис Хартер. Можно подняться наверх и поиграть в салоне игр Тедди?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!