Примеры употребления "oturma odasını" в турецком

<>
Oturma odasını taşımak ve mutfağı kaldırmak için milyon gibi bir rakam harcadı. Он потратил миллионов на то, чтобы расширить кухню и сместить гостиную.
Daha çok oturma odasını düzenledim. Ещё я пытался обустроить гостиную.
Tom oturma odasını işaret etti. Фома указал на гостиную.
Söz veriyorum. Oturma odasında kask takacağım. Я надену шлем в его гостиной.
Bayan. Scott'ın odasını arayabilir misiniz lütfen? Назовите комнату Мисс Скотт, пожалуйста.
Bize geldi ve bütün gece oturma odasında ağlayıp durdu. И теперь целыми ночами рыдает у нас в гостиной.
Sanırım kendi odasını ister. Он захочет отдельную комнату.
Oturma odasında öpüşmek yasak! Никаких поцелуев в гостиной!
Gidip misafir odasını hazırlayayım. Я приготовлю гостевую комнату.
Ayrıca, oturma odasından bir şey almış. А еще он что-то взял из гостиной.
Yatak odasını sen al. Ты можешь занять спальню.
Sam, oturma odasındayız! Сэм, в гостиной!
Küçük kızların odasını kullanabilir miyim? Можно мне в дамскую комнату?
Tam burada, kafası oturma odasına doğruydu. Прямо тут, головой в сторону гостиной.
Bebek odasını hazırladık bile. Мы уже приготовили детскую.
Oturma odasına geçsek nasıl olur? Может, переберемся в гостиную?
Oğlunuzun odasını da dekore etti mi? Она была в комнате вашего сына?
Ama annemler oturma odasında benim için bir balo düzenlediler. Но мои родители устроили мне выпускной в нашей гостиной.
Misafir odasını kaplamaya yeter. Хватит на всю гостиную!
Şüpheli oturma odasından buraya geçti. Субъект попал сюда через гостиную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!