Примеры употребления "ortağı" в турецком

<>
Wheeler'in ortağı onu sırtından vurdu, Bu seni de sırtından vurur demektir. Партнер Уилера надул его, то есть он надул и вас тоже.
Pearson Litt'i her zaman ortağı olarak görecektir. Пирсон всегда будет считать Литта своим партнером.
Parayı alan sensin. Bu seni suç ortağı yapar. Ты принимал деньги, это делает тебя соучастником.
Harvey yabancının tekini isim ortağı yapmak üzere. Харви собирается сделать какого-то незнакомца именным партнёром.
Ajan Morgan ve ortağı dışarıda beni gördü. Агент Морган и её напарник видели меня.
Çavuşum ve iki ortağı benden önce gelmişler. Сержант и двое напарников прибыли раньше меня.
Jack, Ajan Morgan ve ortağı, asker desteğiyle birlikte sana doğru geliyorlar. Джек, агент Морган со своим напарником движутся в твою сторону с подкреплением.
İşiniz onu temsil etmek, onun suç ortağı olmak değil. Ваша работа - представлять его, а не быть подельником.
James Darmody ve kimliği bilinmeyen ortağı adamı öldürdü. Джеймс Дармоди и неустановленный сообщник убили пятерых людей.
Şu anda senin de suç ortağı olduğun bir davayı soruşturan federal bir ajan. Она - федеральный агент, расследующий преступление, в котором ты теперь соучастник.
Evet, Carter'ın kızgın eski iş ortağı. Да, озлобленный бывший деловой партнер Картера.
'de Polonyalı eski asker ortağı tarafından öldürüldü. год, бывший польский солдат убит своим партнером.
Para karşılığı sana sahte tablo yaptıran kişi orijinal tabloyu çaldı. Bu seni suç ortağı yapar. Тот, кто заплатил тебе за эту подделку, украл оригинал, делая тебя соучастником.
sene önce bu yer kurulduğunda Ford'un ortağı kodun yarısını yazmış. лет назад партнер Форда написал половину кода для этого места.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!