Примеры употребления "сообщник" в русском

<>
Нет. Ведь если все подозреваемые из списка Лароша невиновны, значит, этот сообщник - сам Ларош. Hayır, sormadım çünkü LaRoche'un şüphelilerinden biri Red John'un arkadaşı değilse o zaman LaRoche Red John'un arkadaşıdır.
У тебя есть сообщник? Suç ortağın mı vardı?
Нет, я не сообщник. Hayır, ben ortağı değilim.
У Малика есть сообщник. Malik'in suç ortağı var.
Я сообщник, и это все я придумала. Ben bir suç ortağı, ben fikrine yazmıştır.
У него есть сообщник. Bir suç ortağı var.
Значит, работал, или у него есть сообщник. O zaman içeriden bir adamı var ya da vardı.
Убийца и сообщник одинаково виновны в глазах закона. Katil ve suç ortağının suçları yargının gözünde eşittir.
Сейчас вы ведете себя как сообщник. Buradan bakınca suç ortağı gibi görünüyorsun.
Вероятно, её сообщник приходил к ней. Büyük ihtimalle, suç ortağı evine geldi.
Дармоди и ещё один неустановленный сообщник убивают пятерых людей. Darmody ve adı bilinmeyen suç ortağı beş adamı katlettiler.
Я твой адвокат, а не сообщник. Ben senin avukatınım, suç ortağın değil.
Избавьтесь от этого, сообщник. Kurtul ondan, suç ortağı.
У Вас был сообщник? Suç ortağın var mıydı?
Джеймс Дармоди и неустановленный сообщник убили пятерых людей. James Darmody ve kimliği bilinmeyen ortağı adamı öldürdü.
Ты там по уши, ты сообщник. Hem de derinlemesine, sen suç ortağısın.
Но у вас был сообщник, так ведь? Ama senin bir suç ortağın vardı değil mi?
Или сообщник Даннинга использовал замешательство полицейского рейда, чтобы прибрать деньги Фарриса. Ya da Dunning'in suç ortağı dikkatler polis baskınındayken Farris'in parasına el koydu.
У Красного Джона есть сообщник внутри КБР. Red John'un CBI içerisinde bir arkadaşı var.
Кто твой сообщник, Лео? Suç ortağın kim, Leo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!