Примеры употребления "партнером" в русском

<>
Удачи с новым партнером. Yeni partnerinle iyi şanslar.
Чтобы предложить тебе стать партнером. Ortak isteyip istemediğini sormaya geldim.
Поспорил со своим партнером Арнольдом - получится ли? Hatta böyle olacağına dair ortağım Arnold'la bahse girmiştim.
Сделал тебя равноправным партнёром. Seni yüzde ortak yapmış.
Я работаю с другим типом, партнером, Турком. Başka bir adamla çalışıyorum, bir ortak, Turco.
Пирсон всегда будет считать Литта своим партнером. Pearson Litt'i her zaman ortağı olarak görecektir.
год, бывший польский солдат убит своим партнером. 'de Polonyalı eski asker ortağı tarafından öldürüldü.
Тебе стоит быть партнером по-лучше, Одри. Daha iyi bir ortak olmalıydın, Audrey.
Итак, кто хочет быть мои партнером? Iıh, Kim benim partnerim olmak ister?
И возможность быть его партнёром. Bir de ortağı olma şansı.
Ты в ближайшее время не станешь партнёром? Yakın zamanda ortak falan olmayacaksın değil mi?
Адам только что стал партнёром одной из основных юридических контор здесь, и довольно прилично зарабатывает. Görünüşe göre Adam; Buradaki büyük hukuk firmalarından biriyle ortak olmuş, geçimini oldukça iyi sağlıyor.
Гордон, знаешь почему я стал твоим партнёром? Gordon, neden seninle ortak oldum biliyor musun?
Кто-то хочет быть моим партнером. Birisi benim partnerim olmak istiyor.
Она сбежала с моим деловым партнёром, Реджиналдом Барнсом. Eski bir iş ortağımla kaçtı, Reginald T. Barnes.
И, похоже, в фирме я стану партнёром. Ama şimdi onu firmanın ortağı gibi gösterip bunu halledeceğim.
Мой жених постоянно уезжал на выходные со своим партнером по теннису. Nişanlım "tenis partneri" ile hafta sonları uzun tatillere çıkardı.
Ты будешь моим международным деловым партнером. Sen benim uluslararası iş ortağım olacaksın.
Я считаю его партнером. Onu ortağım olarak görüorum.
Макс был деловым партнером. Max benim iş ortağımdı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!