Примеры употребления "orman" в турецком

<>
Bana bütün şehir, kasaba, göl, orman ve dağları ezberletti. Заставил запомнить все города, местечки, озёра, леса и горы.
Evet. "Zarif kadın", "Yeşil orman." Ага, "Элегантная леди", "Зеленый лес".
Dorian Nehri'nin ilerisinde gizli bir orman var. В тайном лесу выше по реке Дориан.
Büyük bir deprem, sel veya orman yangını olursa... Если случится землетрясение или наводнение, или лесной пожар...
Orman yaban öküzleri ve kırmızı nehir domuzları da geliyor. Лесные буйволы и кистеухие свиньи тоже частые гости здесь.
Tüm orman boyunca bu hikâye sonsuz kez tekrarlanır. Эта история в джунглях повторяется бесконечное число раз.
John daha bir çocukken, orman efsaneleri onun en sevdiği masaldı. Когда Джон был ещё ребёнком, легенды джунглей заменяли ему сказки.
Hayır! Ben bilinmezlik istiyorum. Gizem, yabancı yerler yılanlar, orman. Я хочу неизведанного - тайны, загадочные места, змеи, джунгли.
Karlsruhe'deki Wildpark pistinin Alman yöneticiler tarafından yarışlara kapatılması üzerine Hockenheimring 1932 yılında orman yolları üzerine kuruldu. Хоккенхаймринг был построен в 1932 году с использованием лесных дорог, как альтернатива трассе Wildpark в Карлсруэ.
Evet, bir utanç, artık orman yok. Да, жаль, что леса больше нет.
Sonraki gece Jon, Craster'ın yeni doğan bir erkek bebeği orman içine götürdüğünü görür. Позже ночью Джон замечает, как Крастер несёт новорождённого ребёнка в лес.
Oslo'nun hemen dışındaki bir orman olan Nordmarka'ya ağaç dikilir ve bu ağaçlar, dikimden yıl sonra basılacak olan kitapların özel seçmeceleri için kağıt ihtiyacını karşılar. деревьев уже посажены в Nordmarka, лесу, который находится неподалеку от Осло.
Ulusal park ve orman rezervi birleşerek 1997 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası Alanı olarak ilan edilmiştir. В 1997 году национальный парк и лесной резерват были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
dağ Troll'leri ve orman Troll'leri. горные тролли и лесные тролли.
Yapraklar yeşildir ve Kızıl Orman yoktur. Листья зеленые, никакого Красного леса.
Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde. Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии.
Brokoli ve maydanoz kimi zaman orman gibi görünebilir ya da suyun üstünde yüzen ağaç yaprakları küçük teknelere benzeyebilir. Брокколи и петрушка похожи на деревья в лесу, а листья, плывущие по воде, напоминают маленькие лодочки.
Yiyecek arayan şempanze, orman zeminiyle taç örtüsü arasında zahmetsizce gidip gelir. В поисках пищи шимпанзе легко перемещаются между кронами и нижним ярусом леса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!