Примеры употребления "в джунглях" в русском

<>
Скажу, что выдавал себя за офицера, потому что спятил в джунглях. Ormanda aklımı kaçırdığım için bir subayın yerine geçtiğimi söyleyeceğim. Daha da kötüye gidiyorum.
Эта история в джунглях повторяется бесконечное число раз. Tüm orman boyunca bu hikâye sonsuz kez tekrarlanır.
И ты снова оказываешься в джунглях. Ve orman kanunlarına geri dönüveriyorsun birden.
Не совсем завод, так, палатки в джунглях, которые караулили дамы с усами и АК-47. Tesis de denemez aslında. Yağmur ormanına iki üç çadır dikmişler. Ellerinde kalaşnikof olan bıyıklı ablalar nöbet bekliyordu.
Босс, что вы делаете в джунглях? Patron! Senin ormanda ne işin var?
Как ангел в джунглях. Ormandaki bir melek gibi.
Там кто-то в джунглях! Ormanın içinde biri var!
Однажды в джунглях закончится вся еда. Bir gün ormandaki tüm yiyeceği bitirecekler.
Спасение находится в джунглях Новой Испании. Fakat kurtuluş Yeni İspanya'nın ormanlarında duruyor.
Мы на острове в джунглях. Burası ormanın ortasında bir ada.
Хочешь остаться в джунглях? Ormanda kalmayı mı istiyorsun?
Она наверняка потерялась в джунглях. Bahse varım o ormanda kayboldu.
А что ты там вообще будешь делать, в джунглях? Bu arada ne yapıyorsun ki orada, bir ormanda yani?
Тут как дома, в джунглях. Birden kendimi, evimdeymiş gibi hissettim.
Но мы не в джунглях, пап. Ama burası orman değil ki, Baba.
Ого, не боишься сбросить с души груз в джунглях? Vav, çantanı ormana düşürmekten de korkmuyorsun, değil mi?
В середине дня жизнь в джунглях замирает, и горячий плотный воздух приглушает звуки. Gün ortasında, yağmur ormanında hareketlilik azalır. Ve sıcak, yoğun hava sesleri boğar.
Молодость провел в джунглях, есть было нечего. Gençliğimi ormanda geçirdim, yiyecek hiçbir şeyimiz yoktu.
Готовить в джунглях научился? Aşçılığı ormanda mı öğrendin?
Карен обнаружила кое-что в джунглях. Karen ormanda bir şey buldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!