Примеры употребления "onu görmeye" в турецком

<>
Ve sen yine onu görmeye mi gittin? И ты пошла увидеться с ним снова?
Hanımefendiyi arayacağız ve onu görmeye beraber gideceğiz. Ну, позвоним леди и навестим ее.
Onu görmeye mi gittin sen? Ты всё-таки пошла к нему?
Yola çıkmadan önce hastaneye onu görmeye gittim. Я навестил его в больнице перед отъездом.
Evet, eskiden hep onu görmeye giderdim. Раньше я все время к нему ходил.
Neden Esther Taylor'ın onu görmeye gelen kadın olmadığını söylesin? Почему говорят Эстер разве женщина, которая видела его?
Onu görmeye gelirken beni koruması için. Чтобы он оберегал меня в дороге.
Kendine güven sorunları nedeniyle onu görmeye başlamıştı. Она стала его посещать из-за своих комплексов.
Neden onu görmeye gittin, Raylan? Зачем ты это сделал, Рейлан?
Billy McBride onu görmeye gitmiş. К ней приходил Билли МакБрайд.
Onu görmeye gidip açıklama mı yapmalıydım yoksa eve gidip beklemeli miydim? Найти её и всё объяснить? Или отправиться домой и ждать?
Eminim ki, Gini onu görmeye gittiğimden sana bahsetmiştir. Джини наверняка рассказала, что я приходил к ней.
Evet, Iris de onu görmeye gitmişti. Да, и Айрис пошла навестить его.
Onu görmeye bunun için mi gitmiştin? Ты за этим ездила к нему?
Onu görmeye geldiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что пришла навестить его.
Steve geçen gün Brown ile birlikte onu görmeye gideceklerini söylemişti. Стив сказал, что они с Браун собираются к ней.
Ama bir de onu görmeye gideceğim. А ещё я схожу к нему.
Avukat, Lisa Pruitt onu görmeye geldi mi bir türlü söylemedi. Юрист не скажет мне, приходила ли Лиза Прюитт к ней.
Onu görmeye gitmeyeceksin, değil mi? Ты же не к нему собираешься?
Dün de, arabayla onu görmeye gittin. А вчера ты сама ездила к нему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!