Примеры употребления "on dakikalık" в турецком

<>
On dakikalık saçmalamadan sonra. Не после минут болтовни.
Bir saat on dakikalık bir gecikme. Опоздали на час и десять минут.
İki dakikalık bir konuşma olmuş. Его звонок длился две минуты.
Hayır, YouTube videoları üç dakikalık uzunlukta. Нет, на YouTube видео длится минуты.
İki dakikalık iş için 00 dolar. $ наличкой за две минуты работы.
dakikalık işe, 000 dolar. минут работы за 00 долларов.
dakikalık tahmini ömrüm var. Мне осталось жить минут.
Bana beş dakikalık bir sözün vardı. Ты же обещала мне пять минут.
Dört dakikalık süreniz başladı. минуты, отсчёт пошёл.
Beş dakikalık molaya ihtiyacımız var. Нам нужен перерыв на минут.
Bu dakikalık sessizlik olmalıydı ama şu anda burada çok fazla konuşma oluyor. Мы здесь, чтобы помолчать минуты, однако что-то чересчур много разговоров.
Ve Caroline, yetenek yarışmasında tuvalette altı dakikalık mahremiyet hakkı kazandı. А Кэролайн выиграла шесть минут уединения на унитазе в шоу талантов.
dakikalık bir telefon konuşması. По телефону, минуты.
Beş dakikalık mesafedeyim, efendim. Максимум пять минут, сэр.
numaralı çıkış kapısından binilecek sefer sayılı uçuş, havalimanından dakikalık gecikmeyle kalkacak. Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на минут.
Yirmi dakikalık bir iş. Здесь работы минут на.
Şimdiye dek dakikalık hiddet. Еще шесть минут неистовства.
Salt'ın dairesi dakikalık mesafede. До квартиры Солт минут.
Hayır, sen ona iki dakikalık eğlence veriyordun. Нет, ты даешь ей пару минут веселья.
Sophia, sadece dört dakikalık vaktimiz var. София, у нас только четыре минуты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!