Примеры употребления "десять" в русском

<>
Десять лет назад, Коста убил человека. On yıl önce Michael Costa kişiyi öldürdü.
Ну, через десять. En fazla dakika sürer.
Подожди десять секунд и иди за мной. On saniye bekle ve beni takip et.
Десять девочек, два мальчика. On kız, iki oğlan.
Потом я женился десять лет назад. Sonra on yıl önce karımla evlendim.
Я уже лет десять не мылась. On yıldır yaptığım ilk banyo bu.
Автобус уже десять минут дожидается! On dakikadır otobüs seni bekliyor!
Полтора года, семь и десять. Bir buçuk, yedi ve on.
Следующий через десять минут не появится. On dakika sonra bir başkası gelmez.
Их в десять раз больше. On kat daha fazla var.
попроси десять тысяч. On bin iste.
Через десять минут охранник уже у вас. On dakika içinde güvenlik görevlisi burada olur.
Минут через десять будем за Лондоном, лошади ждут. On dakika sonra Londra dışında atların beklediği yerde oluruz.
На десять секунд раньше графика. Бластер немного торопится. Blaster biraz coştuğu için programın on saniye önündeyiz.
Встретимся в кафе в десять. On gibi benimle kafeteryada buluş.
Здесь совершилось десять тысяч убийств. Buradan on binlerce ölüm geçti.
Бегемотик Гарри был в школе десять лет. Hipopotam Harry on yılı aşkın süredir okuldaydı.
Они с Клодетт приехали сюда лет десять назад. O ve Claudette buraya on yıl önce geldiler.
Вы упоминали о соотношении в десять женщин каждому мужчине. Siz bir erkeğe on kadın gibi bir orandan bahsettiniz.
Джерри Гарсия умер десять лет назад. Jerry Garcia on yıl önce ölmüş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!