Примеры употребления "olağanüstü bir" в турецком

<>
İnsan vücudu, olağanüstü bir mekanizma. Всё-таки человеческое тело - удивительная штука.
Olayı tek bir randevuda halletmek istiyorsan olağanüstü bir randevu olmalı, değil mi? Если хочешь уложить её после первого же свидания, нужно сделать его незабываемым.
Fakat olağanüstü bir özgür-herkes için, Bahse girerim şimdi değil. Но здесь царила атмосфера абсолютной свободы, сейчас этого нет.
Olağanüstü bir şeye tanık olacaksın. Ты станешь свидетелем чего-то невероятного.
Olağanüstü bir seyahate çıkmak üzeresiniz. Вам предстоит совершить замечательное путешествие.
Bence Gözlüklü, şirinlikle olağanüstü bir seçim. По-моему, Умник - это прекраснейший выбор!
Bana göre, Libreville'deki gençliğinde olağanüstü bir etki yaratı. Olağanüstü. Мне кажется, он оказал огромное влияние на нашу молодежь.
Bu dünyaya, olağanüstü bir şeyler yapmak için geldiğin hissine kapıldığın oldu mu hiç? У тебя никогда не было ощущения, что ты рожден чтобы сделать что-то выдающееся?
Tarafların sözleşmeden cayabilmesine olanak sağlayan olağanüstü bir durum. Исключительное обстоятельство которое освобождает обе стороны от контракта.
Bu makine, gerçekten olağanüstü bir şey. Это на самом деле весьма удивительное устройство.
Olağanüstü bir şey olmazsa. Если ничего не случится.
Ot olağanüstü bir bitkidir. Травы - поразительные растения.
McCarthy olağanüstü bir polis. МакКарти - отличный полицейский.
Olağanüstü bir kadın Greco. Невероятная женщина эта Греко.
Gerçekten olağanüstü bir yaşam formusun, Odo. Ты по-настоящему удивительная форма жизни, Одо.
Gerçekten olağanüstü bir hafıza! Действительно, феноменальная память.
Olağanüstü bir daire göreceksin. Ты увидишь роскошную квартиру.
Olağanüstü bir kişiliği vardı. Он был выдающейся личностью.
Olağanüstü bir gücü olan hayatta kalma arzusu olmayan bir adam. Человек необычайной силы, и с необычным пренебрежением к жизни.
Deney ve gözlem için olağanüstü bir fırsat bu. Это экстраординарная возможность для экспериментов, для наблюдений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!