Примеры употребления "okuyabilir miyim" в турецком

<>
Sana bir şey okuyabilir miyim? Могу я прочитать кое-что тебе?
Sizin için okuyabilir miyim, lütfen? Пожалуйста, позвольте мне прочитать их?
Bir tanesini okuyabilir miyim? Можно мне почитать одну?
Siz Bu Kitapları Okuyamazsınız Ama Torununuzun Torununun Torunu Okuyabilir Вы не сможете прочитать эти книги, но ваши пра - правнуки их прочтут
Sakıncası yoksa bir şey sorabilir miyim, James? Можно, я задам тебе вопрос, Джеймс?
Şunu okuyabilir misiniz, Bay King? Можете прочитать это, мистер Кинг?
Siz üçünüzü, Korra'yı eve getirme görevini almış sayabilir miyim? Я могу рассчитывать, что вы трое вернёте Корру домой?
Şimdi okuyabilir, traş olabilir, şarkı söyleyebilirim. Сейчас я могу читать, бриться, петь.
Berbat bir şey söyleyebilir miyim? Можно я скажу кое-что ужасное?
Ne yani, masa bunu okuyabilir mi? А что, стол может прочитать его?
Seni bir ayçöreğiyle etkileyebilir miyim? Могу я предложить тебе круассан?
Okuyabilir misiniz, lütfen? Прочитайте его, пожалуйста.
Huzur içinde kahvemi içemeyecek miyim? Я могу спокойно выпить кофе?
Yani herhangi bir ağaç benim kodumu okuyabilir. Любое дерево может прочитать мой генетический код.
O zaman başka birisiyle konuşabilir miyim? Я могу поговорить с кем-нибудь другим?
Herkes çantasındaki Wood'u okuyabilir mi, lütfen? Прошу всех прочитать Вуд в ваших буклетах.
Sana birşey sorabilir miyim, Errol? Можно задать тебе вопрос, Эррол?
En iyileri bile söylenenlerin en çok üçte birini doğru okuyabilir. Даже самые лучшие в этом деле могут расшифровать треть сказанного.
Bir resmine bakabilir miyim? А можно увидеть фотографию?
Sana bir boba ısmarlayabilir miyim? Могу я угостить тебя Бобой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!