Примеры употребления "nolu ambulans" в турецком

<>
nolu ambulans konuşuyor, Elmwood Park'a polis istiyorum. Скорая, мне нужна помощь на Элмвуд парк.
Fakat Esanov hastalandı ve ambulans beklenirken odada yaşamını kaybetti. Но в комнате Эсанову стало плохо и он умер в ожидании прибытия скорой.
Hayır, Maya Abramson'u arıyor, iki nolu oda. Нет, она ищет Майю Абрамсон из второй палаты.
Aman Tanrım, biri ambulans çağırsın! Боже, кто-нибудь, вызовите скорую!
Darren, üç nolu kamyona bin. Даррен, иди грузовик 3.
Yoksa ambulans mı çağırayım? или мне вызвать скорую?
Victor Manus nolu kutunun sahibidir. Виктор Менас владелец сейфа .
Camille, ambulans çağır. Камилла, вызывай скорую.
Naftali ile nolu yoldan gece civarı arabayla geçiyorduk. Ехал по -му часа в ночи с Нафтали.
Ambulans aramalı mıyım? Может вызвать скорую?
Evet, nolu odada kalan Ajan Jack Tehlike'yi arıyoruz. Так, нам нужен кабинет, агент Джек Дэнджер.
Aşağıda ambulans bizi bekliyor efendim. Внизу нас ждет скорая помощь.
nolu jüri üyesi, çekilebilirsiniz. Присяжный номер, вы свободны.
İtfaiye ve ambulans yolda. Пожарные и скорая едут.
İki nolu odaya götür onu. Ведите его во вторую палату.
Kalp krizi geçiren bir kurbanı taşıyan ambulans Donner caddesinde sıkışıp kalmış. Скорая застряла в пробке на Доннер Авеню с жертвой сердечного приступа.
O atışlarda hile vardı! Namlunun no'lu hedefe nişan aldığını fakat nolu hedefin patladığını görmediniz mi? Вы что не видели, орудие было направлено на цель а взорвалась цель № 4?
Anlaşıldı, ambulans yolda. Скорая уже в пути.
Azerbaycan'ın Devlet Başkanı'nın 20 Kasım 1993 tarihli 31 nolu kararı ile Gültekin Melik kızı Asgerovaya ölümünden sonra "Azerbaycan'ın Ulusal Kahramanı" ismi verilmiştir. Указом президента Азербайджанской Республики 31 от 20 ноября 1993 года Гюльтекин Аскеровой было присвоено звание Национального Героя Азербайджана (посмертно).
Bir ambulans çağırın, Bay Wolfe. Мистер Вольф, позвоните в скорую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!