Примеры употребления "nefes alalım" в турецком

<>
Şimdi bir araya gelip hep beraber derin bir nefes alalım. Теперь мы можем наконец все вместе взять и спокойно выдохнуть.
Bir oturup nefes alalım önce. Давайте все сядем и успокоимся.
Pekâlâ, derin derin nefes alalım hadi. Так, пусть все сделают глубокий вдох.
Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu. По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить.
Bir tane daha alalım. Давай возьмем еще одну.
Bazı İngilizler suyun altında kulaklarıyla nefes alabilir. Некоторые англичане могут дышать в воде ушами.
Haydi bir bira alalım. Пойдем, возьмем пивка.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Bak, bence bunları alalım. Смотри, мы возьмём это.
Garip nefes almalar filan. Странно дышала, короче.
Pekâlâ, baştan alalım. Ладно, давай сначала.
Han'ımız hala nefes alıyor. Наш Хан ещё дышит.
Bol soslu bir ıslak hamburgerle alkolsüz bira alalım. Пойдем возьмем сочный жирный гамбургер со светлым пивом.
Nefes almasına yardım edin. Lütfen! Пусть он дышит, пожалуйста!
Şimdi bir de Bono ve Elton John'la alalım. А на следующую возьмем Боно и Элтона Джона.
Canım, onayladığını söyle de rahat nefes alsın. -İşini etkilemesini istemem. Дорогая, скажи ему, что даешь добро и он сможет дышать.
Pekala millet, en baştan alalım. Так, давайте все с начала.
Nefes alabilirsiniz göz kırpabilirsiniz ağlayabilirsiniz de. Можете дышать, моргать, рыдать.
Bir tane de senden alalım. Ну и тебя тоже сделаем.
Nefes alıp vermen bile bir alışkanlık. Даже твоё дыхание всего лишь привычка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!