Примеры употребления "Давай возьмем" в русском

<>
Давай возьмём голубенький цветок. Mavi bir çiçek kopartalım.
Давай возьмём что-нибудь поесть. Gel bir şeyler yiyelim.
Давай возьмем еще одну. Bir tane daha alalım.
Тогда давай возьмем её. Hadi alalım o zaman.
Давай возьмем немного выпивки и кокаина и просто оторвёмся, без последствий. Aynen, biraz alkol, biraz kokain alıp sonuçlarına bakmadan kafayı dağıtalım.
Давай возьмем каких-нибудь закусок. Ona yiyecek birşeyler götürelim.
Тогда давай возьмем пива и начнем. Birkaç bira falan içsek iyi olur.
Давай возьмем детей и уедем куда-нибудь. Hadi çocukları da alıp gidelim buradan.
И горчицы давай возьмем. Biraz da hardal dökelim.
Да, давай возьмём несколько подземных сканеров туда и посмотрим, что сможем найти. Evet, birkaç yer tarama cihazı alıp bir şeyler bulmak için oraya bir gidelim.
Давай возьмём небольшую паузу с этим. Bu görüşme bir dakikalığına ara verelim.
Возьмём с собой Катрину? Katrina'yı da alalım mı?
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Возьмём их в городе. Onları şehirde ele geçireceğiz.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Мы возьмём его. Однажды. Onu bir gün yakalayacağız.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Возьмем документы, исследования, оборудование, Давайте сначала закончим. almak belgeler, arastirma, ekipman, biz ilk bitirelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!