Примеры употребления "ne oldu" в турецком

<>
Bernie, bil bakalım ne oldu? Эй, Берни, угадай что?
Senin ailene ne oldu? Что с твоей семьей?
Peki Hopper'in diğer adamları ne oldu? А что с остальными людьми Хоппера?
Öylece durmaya ne oldu? Ты обещал просто стоять!
Hey, Vaneeta, şu bizim kıza ne oldu... Эй! Ванита, что случилось с этим ребенком?
Ne oldu? O işe birini aldığımı söylemek istedim sana. Я просто хотела сказать тебе, что я выбрала претендента.
Yuh, yüzüne ne oldu böyle? Боже, что с твоим лицом?
Ne oldu ki dünün sabahında? А что случилось вчера утром?
Onu biliyorum da saçına ne oldu senin? Я помню. Что случилось с твоими волосами?
Ne oldu? Bir gün kapınızı mı çaldı? Он что однажды просто постучал в вашу дверь?
Ne oldu, Genç Efendi? Что произошло, молодой господин?
Isolde, ne oldu canım? Изольда, что с тобой?
Büyükbaba, sana ne oldu? Дедушка что с тобой случилось?
Çocuğun annesine ne oldu peki? А что случилось с матерью?
Evet, Walker, ne oldu? Да, Уокер, что такое?
Kırmızı araba ne oldu? Что насчет красного автомобиля?
Ne oldu? Bana matematik çalıştıracaktın. Ты обещала помочь мне с математикой.
Dr. Weston ile konuştum, bil bakalım ne oldu? Я говорил с доком Уэстоном, и угадай что?
Ee, sonra ne oldu? Так что же было дальше?
Alexis, yüzüne ne oldu? Алексис что с твоим лицом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!