Примеры употребления "mi yaşıyorsunuz" в турецком

<>
Ve sizde şimdi burada annesiyle mi yaşıyorsunuz? А ты живёшь здесь с его мамой?
Nezih mekanınızda birkaç zenci çocukla problem mi yaşıyorsunuz? Не место черным мальчикам в вашем изысканном заведении?
Bu mahallede mi yaşıyorsunuz? Вы живете по соседству?
Sadece ikiniz mi yaşıyorsunuz? Вас здесь только двое?
On senedir domuzlar gibi dağda yaşıyorsunuz lan! Ты живешь, как кабан в горах.
Hepiniz burada mı yaşıyorsunuz? Вы все живёте здесь?
Yani orada mı yaşıyorsunuz? Вроде как там живёте?
Niçin burada yalnız başınıza yaşıyorsunuz? Почему вы живете здесь одни?
Siz hangi derenin orada yaşıyorsunuz? Вы на какой реке живете?
Burada mı yaşıyorsunuz, efendim? Вы живёте здесь, сэр?
Harika. Siz de mi burada yaşıyorsunuz? Класс, вы тоже тут живете?
Boş bir topun içinde yaşıyorsunuz. Вы живете внутри полого шара.
Bay Miller Detroit'te yaşıyorsunuz, değil mi? Мистер Миллер, вы живёте в Детройте?
Ve siz kabarcığın içinde yaşıyorsunuz? И вы живете внутри пузыря?
Hangi dünyada yaşıyorsunuz ya siz? В каком мире Вы живете?
Bayan Paley, tam olarak nerede yaşıyorsunuz? Миссис Пейли, где именно вы живете?
Siz ne zamandır Charm şehrinde yaşıyorsunuz? Как давно вы живете в Шарм-сити?
Ne kadardır burada yaşıyorsunuz? Давно ты живёшь тут?
Neden bu şekilde yaşıyorsunuz? Почему вы так живете?
Nasıl da haşin bir dünyada yaşıyorsunuz. В каком грубом мире вы живете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!