Примеры употребления "mezuniyet balosunun" в турецком

<>
Kazananlarsa mezuniyet balosunun en güzel kızını eve atarlar. Победители же возвращаются домой и трахают королеву бала.
Beni mezuniyet balona götürür müsün? Можешь пригласить меня на выпускной?
Hatta halk içinde kendini rezil ediyor ve onu mezuniyet balosuna götürüyor. Он унизил себя в публичном месте и пригласил ее на выпускной.
Mezuniyet gecesinde ne olduğu hakkında? Что произошло в ночь выпускного.
Mezuniyet balosu için erkek arkadaşım yok. У меня нет пары на выпускной.
Bir de mezuniyet var. Так ещё выпускной будет.
Jefferson Lisesi mezuniyet töreni mi? Дайте угадаю. Выпускной колледжа Джефферсона?
Alice büyük bir mezuniyet partisi planladı. Элис устраивает вечеринку по случаю выпускного...
Ted mezuniyet balosuna gitmemiş mi? Тэд не был на выпускном?
"Yale mezuniyet danslarına artık hiç gelmiyor. Он не приходит на вечера выпускников Йеля.
Muhtemelen mezuniyet balosu hakkında konuşmak istiyor. Наверное, хочет поговорить о выпускном.
Ayrıca o siyah elbise dediğin de mezuniyet cüppesi. И то чёрное платье - это выпускная мантия.
Bekle, mezuniyet mi? Что, уже выпускной?
Bu seneki Mezuniyet Kraliçesi... А Королевой выпускного становится...
Doğum günü, mezuniyet. день рождения, выпускной.
Bu yüzük, lise mezuniyet yüzüğü. Вот кольцо на выпуск из школы.
Bana ve okul arkadaşlarıma en iyi mezuniyet ikinci hattını yaptı. "устроил мне и моим одноклассникам лучший в мире выпускной.
Bir de son sınıf mezuniyet balonu anlatsana. Продолжай, расскажи ей про выпускной бал.
"Mezuniyet gecemiz!" О, выпускной вечер.
Herkes istediği gibi bir mezuniyet balosu yaşayacak. Такой выпускной, каким он должен быть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!