Примеры употребления "mezarda" в турецком

<>
Cesette bulunan DNA, mezarda bulunan kibrit kutusu. ДНК на теле, спичечный коробок в земле.
Bir salıncağın yakınındaki sığ bir mezarda değil. А не мелкую могилу за игровым комплексом.
Mezarda hiç kimse yok. В могиле нет тела.
Tüm köy, toplu mezarda bulundu. Всю деревню нашли в братской могиле.
Ceset sığ bir mezarda bulunmuş. Тело нашли в неглубокой могиле.
Bu mezarda bir ceset daha var. В этой могиле еще одно тело.
Bu durumu ceset mezarda bir veya iki sene geçirene kadar göremezsiniz. Обычно это происходит только после двух или трех лет в могиле.
Faslılar barışı sadece mezarda bulurlar. Марокканцы только в могиле успокаиваются.
Transilvanya'daki bir mezarda mı? В склепе в Трансильвании?
O mezarda bir şey bulursan haberim olsun, olur mu? Дай мне знать, что найдёшь в могиле, ладно?
Ama o mezarda hala ölü bir kız var. Но в той могиле лежит девочка, мертвая.
Sığ bir mezarda bulunan rastgele bir çöp parçası! Часть мусора, случайно обнаруженная в неглубокой могиле!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!