Примеры употребления "в той могиле" в русском

<>
Но в той могиле лежит девочка, мертвая. Ama o mezarda hala ölü bir kız var.
Вывезти меня сюда и похоронить в неглубокой могиле? Beni burada öldürüp üstünkörü bir mezara mı gömeceksin?
Зайди с той стороны. Şu tarafa doğru git.
Обычно это происходит только после двух или трех лет в могиле. Bu durumu ceset mezarda bir veya iki sene geçirene kadar göremezsiniz.
Но есть и другие, которые будут категорически возражать по той причине, которая заставляет всех сопротивляться. Ama kategorik olarak karşı edecek başka adamlar var tüm erkekler gerektiği şeyleri yapmak için reddediyorum aynı nedenle.
На сцене я готов убить официанта и сплясать на его могиле. Gece, sahneye çıktığımda, garsonu öldürüp mezarı üstünde dans ediyorum.
Камера находится за той дверью. Nezaret hücresi şu kapının ardında.
А кости зарыл в общей могиле. Ardından da kemiklerini toplu mezara gömmüş.
Твое появление той ночью их спасло. O gece orada olman onları kurtardı.
На могиле свежие цветы. Yine mezara çiçek bırakmış.
Должно быть, какая-то неисправность проводки, или он коснулся в той комнате чего-то под напряжением. Elektrik kaçağı ile ilgili bir şey olsa gerek ya da odada akım geçen bir şeye dokundu.
Они посадили семечко на могиле. Mezarının üstüne bir tohum ekmişler.
Так вот что случилось той ночью в переулке? Geçen gün ara sokakta olan da bu muydu?
Его похоронили в могиле Ксавьера. Jalil, Xavier'in mezarına gömülmüştü.
Как я оказалась в той спальне? O yatak odasında ne işim vardı?
Марокканцы только в могиле успокаиваются. Faslılar barışı sadece mezarda bulurlar.
Эй, мы не общались с той аварии. Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık.
Так почему же мы сидим на могиле Буна? O halde, Boone'un mezarında ne işimiz var?
Вперед за той гондолой. Şu gondolu takip et.
Мы похоронили ее в ее могиле семилетней давности. Nerede! Yedi sene önce açılan mezarına gömdük.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!