Примеры употребления "meyva yiyen" в турецком

<>
Ağaçtan meyva yiyen bir geyik varmış! Там олень кушает фрукты в саду!
Bu kadar çok yemek yiyen birini hiç görmemiştim. Никогда не видел, чтобы кто-нибудь так ел.
Sana meyva listesini hazırlıyorum, tamam mı? Я напишу тебе список фруктов, ладно?
Kendini yiyen bir yılan. Змея, пожирающая себя.
Bu gerçekleşince, meyva da alabiliriz. Тогда мы и фрукты сможем закупать.
Et yiyen bir hastalık. Болезнь, питающаяся кожей.
Evde meyva mutlaka olmalı. В доме нужны фрукты.
Harry, Draco Malfoy'un bir Ölüm Yiyen olduğunu sanıyor. Гарри считает, что Драко Малфой отныне Пожиратель Смерти.
Karanlık dağların eteklerinde yaşayan çok yaşlı, aksi bir adam. Muhtemelen kahvaltıda çocuk yiyen türden. У подножия Тёмных гор живет один вспыльчивый старик, который наверняка ест детей на завтрак.
Et yiyen, kutsal kitap okumayan bir keşiş ha? Монаха, который ест мясо и не умеет читать?
Bu diş, benim büyükbabamı yiyen kaplana ait. Это зуб тигрицы, которая съела моего дедушку.
Kendisi, resmen kemiği yiyen büyüleyici bir mantar. Это интересный грибок, который буквально съедает кости.
Erkekleri kahvaltı niyetine yiyen kız. Şey, Karındeşen jack tarafından işi bitirilen kız. "Девушка, которая ест мужчин на завтрак и которую убивает Джек-потрошитель".
Agzinin tadiyla, zevkle yemek yiyen sisman insan gördün mü? Вы знаете какого-нибудь толстого человека, который ест со смаком?
Ya da sadece çocukları yiyen bir zombi. Или зомби, который ест только детей.
Evan karşıdan karşıya geçerken ahtapot yiyen Japon bir adamı öldürdü. Эван убил японца, который ел осьминога, переходя дорогу.
Bu adam, çocuklarınızı yiyen şeytanı öldürdü. Он уничтожил демона, пожиравшего ваших детей!
Kolayca rüşvet yiyen bir yargıç mı? За судью, которого легко подкупить?
Acı yiyen hayvan gördün mü? Какое животное ест красный перец?
Gözlerini kapat ve şunu düşün. Beynini yiyen kocaman bir ur var. Закройте глаза и представьте следующее - гигантская опухоль пожирает ваш мозг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!