Примеры употребления "masal anlatılmasını" в турецком

<>
Molly masal anlatılmasını da istiyor mu? Так Молли хочет сказку на ночь?
Hani sana masal anlatırdım? Я рассказывал тебе сказки.
Masal gibidirler, kafanızda bir resim canlanması için. Они, как сказки, помогают получить представление.
O zaman baban başka bir masal düşünsün. Ну, хорошо, придумаем еще одну.
Ona çok güzel bir masal olduğunu söyle. Скажи ей, что это прекрасная история.
Uyurken belki. Masal zamanı Fuzzy. Сейчас будет сказка, Мышонок!
O kıpırtı ve heyecan sadece masal. Бабочки и мурашки - это сказки.
Bize her şeyi mahvedene dek ne kadar da hoş bir kasabada yaşadığına dair üzücü bir masal anlattı. Поведал нам слезливую историю о жизни в замечательном городишке, и как он сам свое счастье разрушил.
Masal zamanını bölmek istemezdim. Не хотел прерывать сказку.
Bu halde nasıl masal okudun? Hastasın, biliyorsun. Что за глупая идея, читать ему сейчас книгу.
Bak, Maggie, masal anlatıcısı var. Посмотри, Мегги, здесь читают сказки.
Yatmadan önce sana da bir masal okuyayım mı? Может, тебе тоже рассказать историю на ночь?
Peki, o zaman masal olsun bu. Что ж, пусть тогда будет сказка.
Onu konuşturmaya devam etmem önemliydi bu yüzden ona bir masal anlattım. Важно было ей что-то рассказывать, поэтому я рассказал ей историю.
Hadi sana bir şeyler yedirip masal anlatayım. Прости. Дам что-нибудь вкусное и расскажу историю.
Onlara bir masal anlat. Просто расскажи им историю.
Bu gece onlara bir masal anlatacağım. Сегодня я расскажу им свою сказку.
Sana kral ve onun yeri hakkında bir masal anlatayım. Я расскажу тебе историю о короле и его дворце.
Soren, altı üstü bir masal. Сорен, это всего лишь сказка.
Hayatının bir masal olduğunu mu düşünüyorsun? Думаешь, ты попала в сказку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!