Примеры употребления "maddi gücün nihai aletini" в турецком

<>
Artık maddi gücün nihai aletini kontrol ediyorlar. они теперь управляют конечным инструментом финансовой власти.
Gücün yanlış zamanda, yanlış ellerdeki insanlarda bulunması öfkeyi alevlendirebilir. Власть не в то время и в руках не тех людей способна воспламенить икры ярости.
Onun nihai mağlubiyeti benim en görkemli galibiyetim olacak. И его окончательное поражение станет моей величайшей победой.
Maddi zorluk mu çekiyorsun? У тебя финансовые проблемы?
Git o ot tüttürme aletini becer! Трахни свой чертов кальян, сволочь!
O kadar gücün var ama şu hâline bak. Все эти силы и только посмотри на себя!
Kurtarma planının nihai metni Ekim'de oylanmadan dakikalar öncesine kadar Kongre üyelerinden gizlendi. Заключительная версия закона оставалась неизвестной Конгрессу до последних минут перед голосованием октября г.
Her türlü maddi olasılığa hazırlıklı olmak lazım. У меня здесь деньги на любой случай.
Şimdi Maddie'nin hipnoz aletini getir. Принеси эту штуковину от Мэдди.
Bu yeni gücün mü? Ты получил новую способность?
Nihai kaydın kusursuz. Ama bir istisna var. Ваша характеристика безупречна всего за одним исключением.
Yedek sürücü ve maddi hata onarımı başarılı. Попытка замены диска. Физические ошибки успешно исправлены.
Tamam, telefonun şarj aletini aldın mı? Хорошо, вы получите ваш телефон заряжен?
Meydan kavgası gücün ve cesaretin en nihai sınavıdır. Групповая схватка является главным испытанием силы и смелости.
Nihai görev raporu sonunda yayınlandı ve, personel kadrolarını da içeriyor. Окончательный доклад миссии только что размещен и содержит список личного состава.
Connelly'nin hesapları maddi yönden istikrarlı. Все счета Коннелли финансово стабильны.
Cinayet aletini bulmamız lazım. Нужно найти орудие убийства.
Demek hayal gücün çalışıyor. Так работает твое воображение.
Nihai amacın nedenleri için veri yetersiz. Недостаточно данных для определения конечной цели.
Eğer gerekçeleri mirassa, bu olay maddi kazanç için cinayete girer. Если они наследники, это завещание станет убийством ради финансовой выгоды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!