Примеры употребления "müzik" в турецком с переводом "музыкальная"

<>
Freshlyground, Cape Town, Güney Afrika'da 2002 yılında kurulan müzik topluluğudur. Freshlyground - южноафриканская музыкальная группа, основанная в Кейптауне в 2002 году.
Her evde doğaçlama müzik odası olmalı, değil mi? В каждом доме должна быть музыкальная комната, согласен?
Müzik terapisi, aslında hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor. Музыкальная терапия на самом деле может восстановить поврежденный мозг.
Hanımlar ve beyler, kağıt hamurundan mamül laterna şeklinde bir müzik kutusu. Дамы и господа, музыкальная шкатулка из папье-маше, в форме шарманки.
Bir. yüzyıl müzik kutusu değil tabii, ama zaten onun yerini ne tutar ki? Ну, это не музыкальная шкатулка -ого века, но серьезно, что это?
5 Seconds of Summer Avustralyalı bir punk rock müzik grubudur. 5 Seconds of Summer () - австралийская музыкальная рок-группа, играющая в жанрах поп-рок, поп-панк.
Macar Kayıt Şirketleri Derneği (Macarca: Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége, kıscaca MAHASZ veya Mahasz), 1992 yılında kurulan Macar müzik endüstrisi kurumu. Mahasz (от - Ассоциация венгерских звукозаписывающих компаний) - венгерская музыкальная ассоциация, основанная в 1992 году.
Yapıda bir kütüphane, ısıtılabilen Olimpik yüzme havuzu, müzik odası, iki adet yemek odası ve birçok toplantı salonu yer alır. Кроме того в здании имеется бассейн олимпийских размеров, библиотека, музыкальная комната, и несколько обеденных залов.
1885'de Moskova Konservatuarı mezunu Antonina Yermolayeva, kız kardeşi Yelizaveta ve Yevgeniya'nın desteğiyle özel bir müzik okulu açtı. В 1885 году в Баку выпускницей Московской консерватории Антониной Ермолаевой, при поддержке двух её сестер - Елизаветы и Евгении, была открыта частная музыкальная школа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!