Примеры употребления "mükemmel zamanlama" в турецком

<>
Mükemmel zamanlama, beyler. Отличное время, ребята.
Selam, Wade, mükemmel zamanlama. Эй, Уэйд, идеальное время.
Ölmek için mükemmel zamanlama. Идеальное время для смерти.
Dr. Rush, mükemmel zamanlama. Доктор Раш, вы вовремя.
Hayır, bu mükemmel zamanlama. Нет, это идеальный момент.
Bay Başkan, her zamanki gibi mükemmel zamanlama. Г-н мэр, вы как всегда очень вовремя.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Dr. Sloan, iyi zamanlama. Др. Слоан, вы вовремя.
Mükemmel bir toplum olur. Это просто идеальное общество.
Zamanlama çok önemli, Devil. Время имеет значение, Девил.
Mükemmel bir saklanma yeri. Лучшее место для укрытия.
Kötü zamanlama, Phil! Не вовремя, Фил!
Mantar için mükemmel bir ortam yaratır. Это создает совершенный мир для грибка.
Hayır, Zamanlama henüz doğru değil. Нут, время еще не пришло.
Dünya bu kadar mükemmel olsaydı evet, ama maalesef hassas hiyerarşik sorunlar var. Ну, в идеальном мире, но есть определенные щепетильные, иерархические вопросы.
Gerçi zamanlama konusunda ikimiz de hiçbir zaman iyi olmadık. Хотя, время никогда не было нашей сильной стороной.
Onun için mükemmel bir hale gelmek-- kusursuz kilo, kusursuz görünüş. Старались быть идеальной для него - идеальный вес, идеальный вид.
Zamanlama çok kötü, farkındayım. Ужасно не вовремя, понимаю.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Zamanlama çok önemli, yani sen çok önemlisin. И время важно, значит ты тоже важно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!