Примеры употребления "безупречно" в русском

<>
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения. Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Я могу это сделать безболезненно и безупречно. Acı duymayacağın şekilde ve mükemmel olmasını sağlarım.
Это ли не безупречно? Bu mükemmel değil mi?
Но с тех пор его досье безупречно. Ama o günden bugüne kadar sicili tertemiz.
Я вела свои дела безупречно что-то вроде того. Ayrıca burnumu da temiz tuttum. Bir nevî yani.
Репетиция нужна, чтобы все прошло безупречно. Her şey mükemmel olsun diye prova yapıyoruz.
Безупречно, доктор Веббер. Kusursuz, şef Webber.
Зато его улицы безупречно чисты. Ama caddeleri kusursuzca temiz tutuyor.
Как всегда, безупречно. Her zamanki gibi kusursuz.
Быть счастливым не значит, что всё безупречно, а, скорее, что вы решили не замечать недостатков. Mutlu olmak her şeyin mükemmel olduğu anlamına gelmez fakat aksine eksikliklerin ötesine bakmaya karar vermenizdir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!