Примеры употребления "kuzey ışıklarına" в турецком

<>
İçerisi kuzey ışıklarına benziyor. Похожи на северное сияние.
Temmuz tarihinde Kuzey Gazze'de Tal Al - Zaatar'daki evi bir İsrail savaş uçağı tarafından bombalanmıştı. Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль - Заатара, что на севере Газы, июля года.
Formosa kurbanlarını destekleyen Kuzey Vietnam'daki aktivistler. Активисты из северного Вьетнама выражают поддержку жертвам завода Formosa.
Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı. апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации.
Kuzey Kore, saldırıyla hiçbir ilgisinin olmadığını söylüyor efendim. Сэр, Северная Корея отрицает своё участие в нападении.
İşte orada, Kuzey Portalı. Вот он - северный портал.
Kuzey çıkışı seni zemin katına götürecek. Через северный выход попадёшь в подвал.
Bunu yapan Kuzey Su Kabilesi olmalı. Должно быть это Северное Племя Воды.
Kuzey ve Güney ayrılamaz, kardeş gibidirler. Север и Юг неразделимы, как сестры.
Otoban'da kuzey yönünde zincirleme kaza. Большая авария на северном шоссе.
Ya da belki Bay Kuzey Kore olabilirim. Или я могу стать Мистером Северная Корея.
Haritaya göre, Lina, Kuzey Dakota'nın tam tersi orası. Потому что это буквально прямо противоположно Лине, Северная Дакота.
Kuzey İrlanda, Bosna. Северная Ирландия, Босния.
Cankurtaran sandalının ismi "kuzey yıldızı" Их подобрал корабль "Северная звезда"
Bak, Cole sene önce Kuzey Kore'de bir ordu üssünde görülmüş. Коул был на военной базе лет назад, в Северной Корее.
Kuzey Hollywood'da kapalı bir restoran. Неработающий ресторан в Северном Голливуде.
Alfa birimi, kuzey tarafını alın. Группа Альфа, занять северную сторону.
Kuzey savaşa mı hazırlanıyor? Север готовится к войне?
Askerdeyken, Kuzey İrlanda'da konuşlanan Deniz Komando birliğindeymiş. Он служил в спецназе, в Северной Ирландии.
Shannon, kuzey tarafındaki inşaat ekiplerini hatırlıyor musun? Шеннон, помнишь строительные бригады на северной стороне?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!