Примеры употребления "я спас" в русском

<>
чувака пытались нас ограбить, и я спас бабло. İki herif bizi soymaya çalıştı ama ben parayı kurtardım.
Компания ещё существует только потому, что я спас её. Bu şirketin hâlâ ayakta olmasının tek nedeni benim kurtarmış olmam.
Харлан, я спас тебя из эгоистичных побуждений. Seni korumak isterkenki nedenlerim oldukça bencilceydi, Harlan.
Я спас Рэю задницу. Ты знаешь об этом? Ray'in götünü kurtardım ben, haberin var mı?
Я спас тебя от акулы! Seni bir köpek balığından kurtardım.
Я спас Донну Рейнольдс! Donna Reynolds'ı ben kurtardım!
Ты умирала, а я спас тебя. Sen de ölüyordun, seni ben kurtardım.
Нет, я спас только тебя и позволил всем остальным задохнуться. Hayır, sadece seni kurtardım ve diğer herkesin boğulmasına izin verdim.
Потому что я спас тебя за больницей? Hastaneden çıktıktan sonra seni kurtardım diye mi?
Я спас тебе жизнь! Biraz önce hayatını kurtardım.
Я спас тебя дважды. İkinci kez hayatını kurtardım.
Ты ведь та храбрая крестьянка, которую я спас когда-то. Sen, şu bir süre önce kurtardığım alıngan taşralı kızsın.
Но я спас тебя. И спасу ещё раз. Fakat sonra seni kurtardım ve seni tekrar kurtaracağım.
Меня вызвали, чтобы я спас его жизнь! Buraya bu adamın hayatını kurtarmaya geldim, çıkartmaya!
Она спасла меня, а я спас её. O beni kurtardı, ben de onu kurtardım.
Я спас его однажды. Onu bir kere kurtardım.
Я спас ту девушку. O kızı ben kurtardım.
Сегодня я спас человека. Bugün o adamı kurtardım.
Зачем я спас тебя? Seni neden mi kurtardım?
А я спас тебе жизнь. Ve ben senin hayatını kurtardım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!