Примеры употребления "kurt adamları" в турецком

<>
Sanırım Ekselanslarınız zekasının yanı sıra kurt adamları da kullanıyor. Возможно, Ваше Высочество попросит оборотней украсть эти секреты?
Kurt adamları lanetten koruyacak bir Ayışığı yüzüğü. Кольцо луны может спасти оборотня от проклятия.
Kurt adamları avlayan güçlü, varlıklı ve asil bir aileydik. Это сильная, богатая, аристократическая семья охотников на оборотней.
Kurt adamları hiç duymadın mı? Никогда о них не слышал?
Bu hepimizi, şekil değiştirenleri, kurt adamları açığa çıkma tehlikesine sokuyor. Поставила всех нас, перевертышей и оборотней, в опасность быть раскрытыми.
Hangemuhls'lerin silahı var mı Kurt? У них есть собственное оружие, Кёрт?
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Sen de mi kurt gibi duyuyorsun yoksa? У вас тоже слух как у волка?
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Ama Kurt bundan nasıl emin olabiliyorsun? Но Курт, откуда такая уверенность?
Peki Hopper'in diğer adamları ne oldu? А что с остальными людьми Хоппера?
Safkan bir kurt adam mı avlıyoruz? Мы охотимся на оборотня с родословной?
Muska ve adamları ilk görüşte vurulsun. Муска и его люди -- предатели.
Onlar kurt, Serguei! Там волки, Сергей!
Bay Murphy, bu adamları tanıyor musun? Мистер Мёрфи, вы узнаете этих людей?
Shepherd'a Kurt Weller'ın az önce burada olduğunu bildir. Скажи Шепард, что Курт Веллер был здесь.
Şimşekleri, adamları ve atları gördünüz mü? Вы видели молнии, мужчин, лошадей.
Bunu bana söylemeyi unutma sebebin bu mu Kurt? Так почему Вы не припомнили это, Кёрт?
Bu adamları bırakın gitsinler, olur mu? Я прошу Вас - отпустите этих парней.
Kendisi vampir kurt adam melezi. Он гибрид вампира и оборотня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!