Примеры употребления "kullanmak" в турецком

<>
Eğer karşı koyarsa, gerekli bütün gücü kullanmak için yetkiniz var. При сопротивлении, у вас есть полномочия использовать все необходимые силы.
Egzersiz, sağlıklı beslenme, güneş kremi kullanmak. Упражнения, здоровое питание, использование солнцезащитного крема.
Tuvaleti kullanmak için izine mi ihtiyacım var? Мне нужно разрешение, чтобы воспользоваться туалетом?
Olmaz derdim. Bu yüzden seni buraya getirmek için oğlunu kullanmak zorundaydık. Вот почему мы использовали вашего сына - чтобы сманить вас сюда.
Telesekreteri kırılmış ve eskisini kullanmak zorunda kalmış. Ее автоответчик сломан и она пользуется старым.
Bunlar, şirketin kaynaklarını kişisel sebeplerle kullanmak isteyenler için özel kodlar. Это специальные коды, используемые в личных целях за счет фирмы.
Kilit geçersiz kılmak için otelin kodunu kullanmak zorunda kaldım. Мне пришлось использовать код отеля, чтобы открыть замок.
Geriye kalan tek yol peri yüzüklerini kullanmak. Единственный оставшийся способ - использование волшебных колец.
Onu taşımak için tüneli kullanmak istiyor kartele para veriyor. Хотел воспользоваться туннелями для ее транспортировки, заплатил картелю...
El ameliyatı için kadavradan sinir kullanmak istiyor. Он хочет использовать трупный нерв для операции.
Ve bazen yemek kuponları kullanmak, biraz utanç verici olabiliyor. И иногда использование талонов на еду могло быть немного неловким.
Ve sonra biz bu tekniği tekrar Saddam Huseyin tarafından katledilmiş Kürt ailelerini tanımlamak için kullanmak zorunda kaldık. А потом снова пришлось им воспользоваться, чтобы опознать целые курдские семьи, зверски убитые Саддамом Хусейном.
Josh, hack yeteneklerini siyasi amaçlar için kullanmak istiyor. Hayır. Джош хочет использовать их хакерские знания для тайных политических планов.
Pekâlâ, Alex'in çalışan kartını kullanmak hedefimizin o kontrol odasına girmek için ilk girişimiydi. Значит, использование карточки Алекса было первой попыткой нашего объекта проникнуть в зал управления.
Olivia Pope'u yem olarak mı kullanmak istiyorsun? Ты хочешь использовать Оливию Поуп как приманку?
Bir gizemli suçluyu yakalamak için diğerini kullanmak. Использовать одного загадочного преступника для поимки другого.
Thea'nın hayatını koz olarak kullanmak kayıp bir dava için insanların ölmesine göz yummak... Использовать жизнь Теи как разменную монету, позволить людям умирать за безнадёжное дело...
Bu şeyi kullanmak için B sınıfı ticari kullanım hakkın var mı? Ты получил коммерческую лицензия класса B, чтобы использовать эту вещь?
Günümüzde tarım, endüstriyel sistemleri kullanmak zorundadır! Сегодня сельское хозяйство должно использовать промышленные системы!
Yolun karşısındaki binayı kullanmak durumunda kalacağız. Güvenlik firmasını. Нам придется использовать здание напротив - охранную фирму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!