Примеры употребления "kullandığı" в турецком

<>
Evet, sadece ile yeşil çanta gitmek zorunda, bu stüdyo kullandığı olanlar olduğu çünkü. Ну, нам только надо проверить зеленые мешки, потому что только их использует студия.
PX3-989 da bulunan suni yaşam formu Harlan'ın kullandığı selamlama biçimiydi bu. Это приветствие, которое использовала искусственная форма жизни Харлан с PX3-989.
Pamuk'un annemi öldürmek için kullandığı çift başlı kandil. Двухсторонняя свеча, которой Белоснежка убила мою мать.
Ama kullandığı alette bir kısıtlama getirmiyor, değil mi? Но Господь может использовать любые инструменты, верно же?
Jane, o kıymık cinayet silahının parçası olabilir. Katilimizin yıl önce başka birinde kullandığı bir silah. Джейн, эта щепка может быть частью орудия убийства, которое убийца использовал двадцать лет назад.
Bu onun kullandığı izi sürülebilir ilk mermi. Эта пуля первая, которую удалось отследить.
Bu da Bay J'nin tren soygunu için kullandığı Batman kostümü. Вот костюм Бэтмена который мистер Джэй использовал для ограбления поезда.
Bunlar, bombayı harekete geçirmek için kullandığı kablolar. Эти провода он использовал, чтобы подорвать бомбу.
Biz ve diğer diyarların çağlar evvel kullandığı köhne bir sistem. Это старая система, которой пользовались другие миры годами назад.
Bir nevi tank avcıları için askeriyenin kullandığı dökme uranyum gibi bir şey, sadece daha iğrenci. Это что-то похожее на обедненный уран который использует армия для бронебойной амуниции, только гораздо круче.
Sonunda, onun bu bağlantıları gizli bilgi satmak için kullandığı anlaşılmış. Как оказалось, она использовала эти контакты для продажи конфиденциальной информации.
Evet. Ayrıca babamın bana vurmak için kullandığı çekicin markası da Stanley'ydi. И Стэнли - это марка кувалды которой отец обычно бил меня.
Naziler onu üstün yetenekleri için kullandılar, tıpkı devletin seni ve beni kullandığı gibi. Нацисты использовали его дар, как наше государство использует меня и тебя. Я не...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!