Примеры употребления "kiralık" в турецком

<>
Fusco'nun güvenlikçisi, Solnick adındaki kiralık bir katili gösterdi. Человек Фуско навел меня на киллера по имени Солник.
Leonard bu kiralık smokinleri daha önce yüzlerce terli yabancı giydi. Леонард, эти смокинги брали в прокат сотни потных незнакомцев.
14 Ağustos 2012'de Bundesliga ekibi Hamburg'a transfer oldu ancak sezonu Karlsruhe'de kiralık olarak bitirmesine karar verildi. 14 августа 2012 года Чалханоглу перешёл в "Гамбург". Он подписал контракт до 2016 года и был отдан в аренду на один год обратно в "Карлсруэ".
2 Mart 2009'da Osbourne, Billy Davies'in yönetimi altındaki Nottingham Forest'e giden ilk oyuncu oldu ve sezon bitene kadar orada kiralık olarak kaldı. 2 марта 2009 года он перешёл на правах аренды в "Ноттингем Форест" до конца сезона.
Kiralık arabanın içinde üç saat boyunca oturup, sırf onları izledim. Я сидела в арендованной машине три часа, и просто смотрела.
Tasdik edilmiş bir çek, bir kiralık kasa anahtarı ya da bagaj fişi. Ну, подписанный чек, ключ от банковской ячейки или от камеры хранения.
Köpeği kaçıran kişi kiralık araba kullanıyormuş. Человек похитивший собаку брал машину напрокат.
Eğer bu kadar profesyonel bir kiralık katilse şu an Küba yolunu yarılamıştır bile. Если этот парень наёмный профи он должно быть уже на полпути к Кубе.
Silahlar, çocuk pornosu, hatta kiralık katiller vardı. Оружие, детская порнография, даже услуги наемных убийц.
Benim binada üç yatak odalı, kiralık bir daire var. Ну, в моем доме сдают квартиру с тремя комнатами.
İnsanlar orada bekaretini, iç organlarını, kiralık katil hizmetini, intihar malzemelerini satışa çıkarıyorlar. Люди продают свою девственность, свои внутренние органы, заказывают убийства, продают собственные самоубийства.
Bir ay kadar önce bana kiralık katil tanıyor muyum diye sordu. Месяц назад он спрашивал у меня, знаю ли я киллера.
1857'de, gemi marangozu Alphonse Fournaise'nin Chatou'da satın aldığı Sen Nehri kenarındaki arazide kiralık tekne, restaurant ve eşi tarafından işletilecek otel olarak kullanılması için inşa etti. В 1857 году Альфонс Фурнез купил землю в Шату, чтобы открыть прокат лодок, ресторан и небольшой отель для туристов.
2000-2001 sezonunda Verona'ya kiralık olarak gitmiştir ve 25 kere forma giyerek kariyerindeki ilk golüne imza atmıştır. В сезоне 2001 / 02 Паоло взяла в аренду "Верона", там он сыграл 25 матчей, и забил первый гол в карьере.
31 Ocak 2011 tarihinde Sturridge, sezonun sonuna kadar Bolton Wanderers'ta kiralık oynamayı kabul etti. 31 января 2011 года Старридж согласился присоединиться к "Болтон Уондерерс" на правах аренды до конца сезона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!