Примеры употребления "kim sanıyor" в турецком

<>
"Tanrı aşkına Nell! Bu kız kim olduğunu sanıyor? "Бог ты мой, кем эта малышка себя считает?
O kim olduğunu sanıyor ki? Да кем она себя считает?
Bu kadın kim olduğunu sanıyor? Кем эта женщина себя возомнила?
Kim Joo Won benden hoşlanıyor. Я нравлюсь Ким Джу Вону.
Kendini çok güzel sanıyor. Она считает себя симпатичной.
Bu binanın sahibinin kim olduğunu hatırlıyorsun değil mi? Вы же помните, кому принадлежит этот дом?
Vanessa iyi bir baba olamam sanıyor ama ben içimde olduğunu biliyorum. Ванесса думает, я не сумею, но это не так.
Cal, gerçekten gece ne yaptığını tam olarak kim biliyor? Скажи честно Кэл, с кем ты был этой ночью?
Tookie tehlikeli biri olduğunu falan sanıyor. Туки думает, что он опасен.
Cennete gitmeyi kim ister? Кому захочется в рай?
Avukat bey, ölü bir adamı dirilteceğini mi sanıyor? Не думает ли обвинитель, что сможет воскресить мертвеца?
Siz "John Galt kim?" ifadesini ortaya koydunuz. Вы придали смысл выражению "Кто такой Джон Галт"?
Kendinin en büyük olduğunu sanıyor. Он считает себя таким важным.
Senatör'ün ölmesini isteyen kim? Кому нужна смерть сенатора?
Finn'in lanet olası bir elektrik direği olduğunu mu sanıyor? Она что думает, Финн - фонарный столб какой-нибудь?
Her kim onu şu merdiven boşluğundan aşağıya ittiyse, bulmalıyım. Тот, кто столкнул её с лестницы, надо думать.
Rufus benden daha akıllı olduğunu sanıyor. Руфус думает, что умнее меня.
Yani söylemeye çalıştığım, "Dostun böylesine kim ihtiyaç duyar ki?" То есть, я имею в виду, кому нужна такая подруга?
Yani, bu adam kendini ne sanıyor lan? Нет, кем вообще этот парень себя возомнил?
O zaman şu an konuştuğumuz kim? Тогда с кем именно мы говорим?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!