Примеры употребления "kar yağdı" в турецком

<>
Bir kaç gün önce Seul'e çok fazla kar yağdı. Несколько дней назад, мощный снегопад обрушился на Сеул.
Dün gece çok kar yağdı. Вчера ночью был сильный снегопад.
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu. Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Hiç kar görmedin, değil mi? Ты ведь никогда снега не видел?
Dün gece yağmur yağdı mı? Что, ночью шёл дождь?
Kış Olimpiyatları'nda kar yoktu be! Зимние Олимпийские игры без снега?
Tüm gece yağmur yağdı. Всю ночь шел дождь.
Kar ve insanlığın nihai füzyonu. Идеальное сочетание снега и человека.
O gece yağmur yağdı. Той ночью шел дождь.
Bir sürü kar ve bir sürü ağaç. Очень много снега и ещё больше деревьев.
Yağmur yağdı mı peki? И? Пошёл дождь?
Elbette. Kar meleği, Charlie'nin Melekleri ve Melekler Şehri. Ну да, ангел из снега и ангелы Чарли.
saatte cm yağmur yağdı. см осадков за часа.
Bu yanına kar mı kalacak? Ей сойдёт это с рук?
Bu gece yağmur yağdı. Этой ночью шёл дождь.
Dağlar ve kar var. Тут горы и снег.
Bütün gün yağmur yağdı. Весь день шёл дождь.
Ölenlerin hepsinin yanına bir şeyler kar kalmış. Каждому из них что-то сошло с рук.
Çok yağmur yağdı ve dolayısıyla beyzbol maçı iptal edildi. Шёл сильный дождь, и поэтому бейсбольный матч был отменён.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!