Примеры употребления "kadar eşlik edecek" в турецком

<>
Memur Weston, size evinize kadar eşlik edecek. Офицер Уэстон будет с вами в вашем доме.
Douglas, bu genç beyefendi sana odaya kadar eşlik edecek. Даглас, этот молодо человек проводит тебя в его палату.
Eve kadar eşlik ettiğiniz için teşekkürler, Amir Alvarez. Спасибо, что проводили нас домой, командир Альварес.
Ajan May sana eşlik edecek. Агент Мэй будет сопровождать тебя.
Naber Pam, arabana kadar eşlik etmem mi ister misin? Пэм, хочешь, я провожу тебя до автотранспортного средства?
00 itibariyle Bay Garibaldi resmi bir soruşturma için Mavi'e eşlik edecek. 00, мистер Гарибальди сопроводит вас в Голубой сектор для допроса.
Askerler, Arayıcı'yı zindana kadar eşlik edin lütfen. Стража, пожалуйста, проводите Искателя в темницу.
Joey töreni gerçekleştirecek, Chandler da sana eşlik edecek. Так, Джоуи будет вести церемонию. Тебя поведёт Чендлер.
Canım lavaboya kadar eşlik et. Дорогая, сходите в уборную.
Hayır. Teyzen Agatha sana eşlik edecek. Твоя тетя Агата составит тебе компанию.
Bay Randall'a odama kadar eşlik edin. Проводите мистера Рэндала в мой офис.
Cassandra size Los Angeles'ta eşlik edecek. Кассандра будет сопровождать вас в Лос-Анджелес.
Çavuş Gabriel, bu sevgili bayanlara odanın dışına kadar eşlik eder misin? Сержант Гэбриэль, проводите, пожалуйста, этих милых дам из комнаты.
Watty White bana eşlik edecek. Г-н Вайт собирается помочь мне.
Lütfen ona dışarıya kadar eşlik edin. Пожалуйста, проводите его на выход.
Nevada eyalet polisi, eyalet sınırına kadar size eşlik edecek. Штат Невада организует вам полицейское сопровождение - до границы штата.
Joe, bayana okula kadar eşlik etsene. Джо, почему ты не провожаешь даму?
Toplamda davetli var ve hepsine de aileleri eşlik edecek. человек. И все они будут в сопровождении своих семей.
Beyefendiye arabaya kadar eşlik edin. Проводите этого джентльмена в машину.
Sırada bize eşlik edecek çok özel bir konuğumuz var. Отлично, а теперь к нам присоединится особый гость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!