Примеры употребления "проводит" в русском

<>
Кто-то хорошо проводит время. Birileri iyi vakit geçiriyor.
Филип проводит своё исследование, вне Центра? Philip, Ark dışında araştırma mı yapıyor?
Майк проводит сделку с Белло. Mike Bello ile anlaşma yapıyor.
Ему принадлежит авиакосмическая компания на Украине, и зимы он проводит здесь, на Саут-Бич. Ukrayna'da bir uzay ve havacılık şirketi işletiyor. Kışları ise burada, South Beach semtinde geçiriyor.
Даглас, этот молодо человек проводит тебя в его палату. Douglas, bu genç beyefendi sana odaya kadar eşlik edecek.
"Prospero" проводит собственное исследование аномалий. 'Prospero' kendi anomali araştırmasını yapıyor.
Агент Дубин проводит вас в туалет. Dedektif Dublin tuvalette sana eşlik edecek.
Учитель истории, проводит расчеты - просто катастрофа. Tarih profesörünün matematik yaptığını bir düşünün, felaket.
Конвой проводит вас до гостиницы. Otelinize kadar size eşlik edilecek.
Значит, он хорошо проводит время? Peki iyi vakit geçiriyor mu bizimki?
Мистер тайный любовник каждую ночь проводит у своей подружки. Bay Gizli Aşık her gece kız arkadaşının evinde kalıyor.
Но днем, днем она проводит время с мужчинами. Ama onun öğleden sonraları.. erkeklere eşlik ederek geçer.
Хорошо, Гарри проводит вас. Harry de sana eşlik edecek.
Гиббс проводит предварительное собеседование. Gibbs ilk değerlendirmeyi yapıyor.
Как Майкл проводит время. Michael zamanını nasıl geçirir?
Он сейчас проводит расследование, говорит со своими информаторами. Şu an güvenlik araştırması yapıyor. Kaynaklara falan bakıyor işte.
Рико проводит вас до границы, чтобы больше ничего не случилось. Başka hiçbir şeyin ters gitmemesi için Rico sizi sınıra kadar geçirecek.
Еще Николай пишет, что замечательно проводит время и что очень скоро мы выиграем эту войну. Peltek konuşuyor ve dünyanın en cesur erkeğiymiş. Nikolai çok güzel vakit geçirdiğini ve savaşı kazanacağımızı yazıyor.
Она ведь приятно проводит время. Çok güzel vakit geçiriyor işte!
Агент Дакота проводит вас. Ajan Dakota size gösterecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!