Примеры употребления "kabloyu çıkar" в турецком

<>
Kabloyu çıkar ve telefonun üzerine koy. Снимите жучок и положите на телефон.
Sağdan öndeki kabloyu çıkar. Вытащи крайний справа провод.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Bir de şu kabloyu dene. Ну, этот провод попробуй.
John, bizi buradan çıkar! Джон, вытащи нас отсюда!
Üzerinde yazan kabloyu bulun. Sarmal merdivenle bağlantılı olan o. За камеры на винтовой лестнице отвечает кабель под номером.
Lester, çıkar beni burdan! Лестер, вытащи меня отсюда!
Askerlerin kabloyu kesti mi? Ваши ребята резали провод?
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
Şimdi o kabloyu işlemciye değdir. Теперь ткни проводом в процессор.
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Ve daha sonra kabloyu kesti. Телефонный провод он обрезал позже.
Toby, çıkar bizi buradan. Тоби, вытащи нас отсюда.
Biz kabloyu kafesin üstüne bağlamayı başardık. Нам удалось подцепить кабель к клетке.
Bu insanlar buradan çıkar da hastalık yayılırsa... если эти люди уйдут и это распространиться...
Ethan, kabloyu çıkarmak için saniyen var. Итан, у тебя секунд отстегнуть трос.
O tişörtü de çıkar. И сними эту футболку.
Şalterden çıkan kırmızı kablo ile, röle prizinden çıkan turuncu kabloyu birbirine bağlamalısın. Ты должен закрепить провод с красной стороны переключателя на оранжевой стороне колодки реле.
Beni hemen çıkar buradan! Сейчас же выпусти меня!
Televizyon için kabloyu da çektim mi tamamdır. Проведу кабель к телику и всё готово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!