Примеры употребления "iyileşir iyileşmez" в турецком

<>
Hasta iyileşir iyileşmez tekrar ameliyata alıp doku nakli yapacağım. И как только заживет, я проведу пересадку кожи.
Böylece o iyileşir, sen de yine Bobcat olursun. Тогда он поправится, и ты останешься в Бобкэтс.
İstediğin kadar konuş beni yaralayamazsın, ama kelimelerin açtığı yara asla iyileşmez. Раны на теле затягиваются, но раны от слов никогда не заживают...
Benim yaşımdaki kadınlar ya iyileşir ya da ölür. Женщины моего возраста либо выздоравливают, либо помирают.
Sandım ki orada iyileşir, anlıyor musunuz? Думал там ей станет лучше, но..
Fakat her yanık iyileşir. Однако, ожоги пройдут.
O güçlüdür, yakında iyileşir. Он сильный. Он скоро поправится.
İnşallah tam olarak iyileşir. Надеюсь, он поправится.
Yaran birkaç haftaya kadar iyileşir. Через пару недель полностью заживет.
Burada bereler, yaralar, kırıklar günler değil, saatler içinde iyileşir. Здесь синяки, порезы и другие болячки заживают в течение нескольких часов.
Umarım kızın bir an önce iyileşir. Надеюсь твоя малышка очень скоро поправится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!