Примеры употребления "поправится" в русском

<>
Пенициллин внутривенно и анти-ФНО антитела, он поправится. İ.V. penisilin ve anti-TNF antikoru verin durumu düzelecektir.
Тил 'к поправится? Teal'c iyi olacak mı?
Спасибо, он поправится. Teşekkürler, iyi olacak.
Он сильный. Он скоро поправится. O güçlüdür, yakında iyileşir.
Нет, она поправится. Hayır, bunu atlatacak.
Надеюсь твоя малышка очень скоро поправится. Umarım kızın bir an önce iyileşir.
Несомненно, Генри поправится быстрее, если использовать лазер. Açık yapmazsak Henry'nin daha çabuk ayağa kalkacağına şüphe yok.
Надеюсь, он поправится. İnşallah tam olarak iyileşir.
Лечите его, он поправится. Gerekli özen gösterilirse, iyileşebilir.
Мистер Доу поправится, мисс Бланшард? Bay Doe iyileşecek mi Bayan Blanchard?
Она поправится, но... Claudine'nin durumu iyi. Ama...
А когда он поправится? Peki ya o iyileştiğinde?
Доктор сказал, у Джимми переохлаждение, но он поправится. Doktorlar Jimmy'nin vücut sıcaklığının aşırı derecede düştüğü söyledi ama düzelecek.
И теперь она поправится. Ve kısa zamanda iyileşecekmiş.
Но она ведь поправится? Yalvarırım, iyileşecek de.
Ленни поправится, увидишь. Lenny iyileşecek, görürsün.
Папа, пусть она поправится. Baba, tekrar görmesini sağla.
Думаете, Джорджия поправится? Sizce Georgia iyileşecek mi?
Ожидается, что он полностью поправится. Polis memurunun yeniden sağlığına kavuşması bekleniyor.
Думаешь, папа поправится? Sence babam iyileşecek mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!