Примеры употребления "iyi gidiyorsun" в турецком

<>
Phillip, çok iyi gidiyorsun. Филипп, вы отлично справляетесь.
Çok iyi gidiyorsun Devon. Отличная работа, Дэвон.
Danielle çok iyi gidiyorsun. Danielle, ты молодец.
Pekala, iyi gidiyorsun. Отлично, ты молодец.
Tamam, Laura, çok iyi gidiyorsun. Хорошо, Лора, вы отлично справляетесь.
Çok iyi gidiyorsun Ruby. Руби, ты молодец.
Çok iyi gidiyorsun Charles, bravo sana. Вы молодец, Чарльз, отлично держитесь.
Davy, iyi gidiyorsun. Дэйви, ты молодец.
Çok iyi gidiyorsun Braden. Ты молодец, Брэйден.
Ayrıca çok iyi gidiyorsun. И ты отлично справляешься.
Harika, çok iyi gidiyorsun. Хорошо. У вас отлично получается.
Fena değil, iyi gidiyorsun. Ничего. У тебя хорошо получается.
Tamam, Joey, gayet iyi gidiyorsun. Хорошо, Джо. Ты действительно хорошо справляешься.
Tanrım, çok iyi gidiyorsun. Господи, ты отлично справляешься.
Hayır, iyi gidiyorsun. Нет, ты справляешься.
Çok iyi gidiyorsun Jay. Вы молодец, Джей.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Bir yere mi gidiyorsun? Ты уезжаешь, Гастон?
Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor: Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте:
Sen nereye gidiyorsun, Suri? Куда ты ходишь, Сури?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!