Примеры употребления "itaat edeceksin" в турецком

<>
Tüm emirlerime itaat edeceksin. Будешь слушаться моих приказов.
Sen bana itaat edeceksin, uşak. ты будешь повиноваться мне, прислуга.
O yasalar bana itaat edecekler! И они будут мне подчиняться!
Medici kredimizi istiyorsan, sen de yardım edeceksin. Если хочешь денег Медичи, ты нам поможешь.
Gönüllülerin yüzde'i itaat etti. % волонтёров нас слушались.
Sen de beni ziyaret edeceksin. Ты будешь приезжать в гости.
Ona itaat etmek zorunda değilsin. Ты не обязан ей повиноваться.
Bana eşlik edeceksin demek. Вы собираетесь меня вывести.
Kör itaat konusunu araştırıyordu. Он исследовал слепое повиновение.
Katili bulmada bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне искать убийцу.
Kindzi bana itaat edecektir. Киндзи будет меня слушаться.
Daha ne kadar buna devam edeceksin? Сколько ты еще будешь это продолжать?
Sana itaat edecek mi? Она подчиняется твоей воле?
Nasıl yardım edeceksin ki? Как ты собираешься помогать?
İblisler bana itaat eder. Демоны должны подчиняться мне.
Zengin olup daha büyük dairelere daha iyi saatlere ve daha hızlı uçaklara geçmeye devam edeceksin. Вы будете жить, богатеть, купите квартиру получше, часы подороже и самолёт побыстрее.
Dalek Sec emreder, biz itaat ederiz. Далек Сек приказывает, а мы выполняем.
Onu sandalyeye oturtmak için bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне посадить его на стул.
Bize itaat etmeye çok alıştı. Он уже привык нам подчиняться.
Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin? Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!