Примеры употребления "isim takıyorlar" в турецком

<>
Sana her zaman bir isim takıyorlar ve kaltak falan diyorlar. Они всегда обзывают тебя, оскорбляют тебя и так далее.
Ama hala bir isim problemimiz var. Но у меня проблема с именем.
Takım elbise giyip kravat takıyorlar. Они носят костюмы и галстуки.
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Omuzluk, kask falan takıyorlar. Они носят подплечники, шлемы.
Burada bile ilk isim kullanılır. Даже в АК есть имена.
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi. Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
Ari Sayed bir isim vermiş. Ари Сайяд назвал нам имя:
Kendine takma isim mi verdin? Вы сами придумали себе кличку?
Şansa bakın ki bu isim, La Baule adresindeki villanın ismi. Однако, это название вашей виллы в Ла Боле, месье.
Bir kasaba için tuhaf bir isim, değil mi? Какое-то странное название для города, тебе не кажется?
Güzel. Aslında isim önemli değil. Разве так важны эти имена?
Hayır, böyle bir isim seçmezdim. Нет, так детей называть нельзя.
00 isim arasından en çok hoşuma giden bu oldu. И из тысяч имён это мне понравилось больше всего.
Koltuk -C. Üzerine çizilmiş isim. Место -C, имя выделено.
Ozma nasıl bir isim? Что означает имя Озма?
O zaman başka bir isim kullanmalılardı. Тогда стоило дать герою другое имя.
Size birkaç isim önerebilirim. Могу предложить несколько имён.
Oskar güzel bir isim. Красивое имя - Оскар.
Ah be, Kasırga Eriksen ne güzel isim olurdu! О, чувак, Ураган Эриксен такое милое имя!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!