Примеры употребления "названия" в русском

<>
Названия у машин такие глупые, правда? Araba isimleri çok salakça, değil mi?
Меня убивают названия этих улиц. Bu sokak adları beni öldürüyor.
Ну суть я из названия уловила. Şarkının adından ana fikrini anladım sayılır.
Как насчет такого названия для приложения? Uygulama ismi için buna ne dersiniz?
Какие счета, названия подставных компаний? Ya hesaplar, paravan şirketlerin isimleri?
Сдают колени, потом забываешь названия. Önce dizler gider, sonra isimler.
Попробуйте вспомнить названия первых колоний. On Üç Koloni'nin isimleri neydi?
Дай двенадцатилетнем парню винтовку и названия его воином. yaşındaki bir oğlana tüfek verip adını asker koyuyorlar.
Он дает себе западные названия. Kendisine batılı bir isim verir.
Даже не буду пытаться произнести названия этих жаб и птиц. Ve söz konusu kurbağa ve kuşların isimlerini telaffuza yeltenmeyeceğim bile.
У этих дорог названия есть? Yolların hiçbirinin adı yok mu?
Ну да, точно. Я всегда путаю названия. Bunu hep yaparım, isimler konusunda çok kötüyüm.
Нравится, что нет названия команды или логотипа. Просто голубая. Takım veya marka logosu olmaması, sadece mavi olması hoş.
Это не названия магазинов. Bunlar market ismi değil.
Даже нет рабочего названия. Kod adı bile koymamışlar.
У неё нет названия. Buranın bir ismi yok.
Определите названия произведений, эпоху создания и дату. Lütfen slaytların adını, dönemini ve tarihini yazın.
У него даже названия нет. Hastalığın bir ismi bile yok.
Все эти напитки имеют смешные названия. Tüm bu içecek isimleri gerçekten komik.
Мы использовали названия акул. Köpek balığı isimleri kullandık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!