Примеры употребления "ipucu verdi" в турецком

<>
Ama bize bir ipucu verdi. Но он подсказал отличную зацепку.
REO Speedwagon, ara verdiğinde bize zaman ayırdı ve espri hakkında bazı yorumlarda bulunurken bir kaç ipucu verdi. "REO Speedwagon" избавили нас от нескольких шагов, так как тоже отследили шутку до определенного момента.
Rusty'nin telefonundaki numaralar bize bir ipucu verdi. Контакты в телефоне Расти дали нам зацепку.
Kullanılan yöntemi bir yana bırakırsak Frankie gerçekten sağlam bir ipucu verdi. Несмотря на использованные методы, Френки действительно дал нам колоссальный толчок.
Arabayı satan adam bana güzel bir ipucu verdi. Продавец этой машины дал мне очень дельный совет.
Bize sadece birkaç ipucu verdi. Он дал нам несколько зацепок.
Mazur Nine, hindiyi patlattığında altını ıslatmadı ve Morelli'yi yakalamama yardımcı olacak ipucu bile verdi bana. Не обмочился, даже когда бабуля расстреляла индейку. И дал мне наводку, как поймать Морелли.
Prenses Anna emir verdi ve... Принцесса Анна дала мне указания..
Johnny D'yle ilgili bir ipucu bulduk. Мы напали на след Джонни Ди.
Bayan Helga gümüş dişli bir adama malumat verdi. Госпожа Хельга дала сведения человеку с серебряным зубом.
Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti. Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя.
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Orkideler hakkında ufak bir ipucu. И маленький совет насчет орхидей.
Size benim numaramı verdi demek. Он дал вам мои номер?
Bir ipucu almış olabilirim. Возможно, есть зацепка.
Sali bana senin numaranı verdi. Сали дал мне твой номер.
Burada bir sürü ipucu var Mike. Тут полно хороших советов, Майк.
Eddie Lamb bunu Ezra'ya verdi. Эдди Лэмб дал это Эзре.
Ama o araba elimizdeki en iyi ipucu. Но эта машина - наша лучшая зацепка.
Bana bir adres verdi. Она дала мне адрес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!