Примеры употребления "intihara meyilli gelmedi" в турецком

<>
Jesse'in morali bozuktu ama bana intihara meyilli gelmedi. Джесси казался мне расстроенным, но не суицидальным.
Bizimle işbirliği yapmayı reddetmek, seni intihara meyilli yapmaz. Отказываясь сотрудничать с нами, вы не становитесь самоубийцей.
Evet, zeki doktorlarla aynı fikirde olmadığım için, birden intihara meyilli oldum. Да, потому что не согласен с замечательными докторами, я вдруг самоубийца.
Atılgan, kışkırtıcısın ama intihara meyilli değilsin. Безрассудная, импульсивная, но не самоубийца.
Biraz manyak ama intihara meyilli değil. Он псих, но не самоубийца.
Bir daha ne müdürden, ne de okuldan mektup gelmedi. Больше никаких писем из школы ко мне домой не приходило.
Daha önce de intihara teşebbüs etmiş. Она уже пыталась покончить с собой.
Evet, her şeyi abartmaya meyilli olduğum doğru. Sen de olayları küçümsüyorsun. Ну, я и вправду склонна переигрывать, а ты - преуменьшать.
Bugün mektup gelmedi, değil mi? Сегодня письма не было, да?
Ablan üç yıl önce intihara teşebbüs etmiş ve sen de onun erkek arkadaşını dövmüşsün. Твоя сестра пыталась покончить с собой года назад, и ты избил ее парня.
O şiddete meyilli mi? Он склонен к жестокости?
Gelmedi, daha önce denedim. Нет, я пробовал раньше.
Ve seni intihara mı sürüklüyor? Любовь привела тебя к самоубийству?
Aslında aşçı henüz gelmedi. Вообще-то повара еще нет.
Onu intihara sürüklemek için. Довести его до суицида.
Seung Jo hâlâ gelmedi mi? Сын Чжо ещё не приходил?
Grace canlı canlı yandı, Annem intihara zorlandı. Грейс сгорела заживо, маму довели до самоубийства.
Küçük bir Teksas kasabasını havaya uçuran patlamada hâlâ hayatta kalan olduğuna dair bir bilgi gelmedi. Все еще нет информации о выживших во взрыве, который прогремел в маленьком техасском городке.
Babasına karşı gelmekten korkuyordu. Bu yüzden intihara kalkıştı. Он боится выступить против отца и совершает самоубийство.
Dark Blood'ın yönetmeni Ra Im gelmedi diye çok üzüldü. Леон Джексон лично спросил, почему нет Ра Им.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!