Примеры употребления "приходило" в русском

<>
Шелдон, тебе не приходило в голову что у меня могу быть другие планы? Sheldon, acaba başka bir plan yapmış olabileceğim aklına gelmedi mi? Özür dilerim.
А тебе не приходило в голову, что она использует тебя? Peki onun seni bir kukla olarak kullandığı hiç aklına geldi mi?
Совершенно не приходило, сэр. Hem de hiç, efendim.
А тебе не приходило в голову, насколько важна была доставка? Bu siparişlerin ne kadar hassas olduğu hiç aklına geldi mi acaba?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!