Примеры употребления "intihara meyilli" в турецком

<>
Bizimle işbirliği yapmayı reddetmek, seni intihara meyilli yapmaz. Отказываясь сотрудничать с нами, вы не становитесь самоубийцей.
Evet, zeki doktorlarla aynı fikirde olmadığım için, birden intihara meyilli oldum. Да, потому что не согласен с замечательными докторами, я вдруг самоубийца.
Atılgan, kışkırtıcısın ama intihara meyilli değilsin. Безрассудная, импульсивная, но не самоубийца.
Biraz manyak ama intihara meyilli değil. Он псих, но не самоубийца.
Jesse'in morali bozuktu ama bana intihara meyilli gelmedi. Джесси казался мне расстроенным, но не суицидальным.
Daha önce de intihara teşebbüs etmiş. Она уже пыталась покончить с собой.
Evet, her şeyi abartmaya meyilli olduğum doğru. Sen de olayları küçümsüyorsun. Ну, я и вправду склонна переигрывать, а ты - преуменьшать.
Ablan üç yıl önce intihara teşebbüs etmiş ve sen de onun erkek arkadaşını dövmüşsün. Твоя сестра пыталась покончить с собой года назад, и ты избил ее парня.
O şiddete meyilli mi? Он склонен к жестокости?
Ve seni intihara mı sürüklüyor? Любовь привела тебя к самоубийству?
Onu intihara sürüklemek için. Довести его до суицида.
Grace canlı canlı yandı, Annem intihara zorlandı. Грейс сгорела заживо, маму довели до самоубийства.
Babasına karşı gelmekten korkuyordu. Bu yüzden intihara kalkıştı. Он боится выступить против отца и совершает самоубийство.
Bu bizim için hayal kırıklığı oluyor. Doğal olarak kurbanların veya intihara meyillilerin ruh hallerini ayırt etmek zor oluyor. естественным образом очень трудно как-то изменить ход мыслей тех, кто обрекает себя на мученичество или на самоубийство.
Fry, sen sadece Bender'ı intihara sürüklediğin için üzgünsün o kadar. Фрай, ты просто расстроен, поскольку довёл Бендера до самоубийства.
Belki onu intihara teşvik edebilirim. Может, организовать его самоубийство?
Burda kalan çocuk intihara kalkıştı, bu yüzden burası boş. Пацан пытался покончить с собой, так что она пустует.
Üç ay sonra da intihara teşebbüs etmiş. Она покончила с собой спустя три месяца.
Yoğurt kaplı şekerlemeler, ne kadar aptal göründüklerini fark edip toplu halde intihara mı kalkıştılar? Неужели изюм, покрытый йогуртом, наконец-то понял насколько он глуп и совершил массовое самоубийство?
Sanırım Hector intihara teşebbüs etti. Кажется Гектор покончил с собой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!