Примеры употребления "imzalamam" в турецком

<>
Şimdi bana imzalamam için bir terk kâğıdı ver. А теперь давайте я подпишу отказ от претензий.
Nereyi imzalamam gerekiyorsa gösterin, imzalayayım. Давайте бумаги, я все подпишу.
Gecenin bir yarısı, metro istasyonunda hiçbir şey imzalamam. Я ничего не буду подписывать среди ночи на платформе.
Evlilik öncesi anlaşması imzalamam gerekecek mi? Я должна буду подписать брачный контракт?
Gizlilik belgesi falan imzalamam gerekiyor mu? Я должен подписать соглашение о конфиденциальности?
Menajerlerim beni bir sürü yerle kontrat imzalamam için yırtınıyordu. Агенты пытались подписать меня, бегали за мной повсюду.
Bir belge falan imzalamam gerekiyor mu? Я должен подписать сейчас какие-нибудь документы?
Bu sözleşmeyi imzalamam gerekiyor. Только подпишу этот контракт.
Bir şey imzalamam gerekiyor. Я должен подписать что-то.
Asla böyle bir şeyi imzalamam. Я никогда этого не подпишу.
Bazı kağıtları imzalamam gerekiyor. Я должен подписать бумаги.
Bana dakika sonra işten çıkmamı söylemiştin. Ama yöneticiler bir şeyler imzalamam için geliyorlar. Ты велел уйти через полчаса, но сейчас мне принесут документы на подпись.
Benim de imzalamam lazım. Я тоже должен подписать.
Baba, imzalamam gerektiğini söyledi. Мне сказали поставить свою подпись.
Bir şeyler imzalamam falan. Мне надо что-то подписать?
Bir kitabı imzalamam gerekiyordu. Я собиралась подписать книгу.
Avukat ile görüşene kadar hiçbir şeyi imzalamam. Я ничего не подпишу без моего адвоката.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!