Примеры употребления "imha ekibinden" в турецком

<>
Gözlüklü, bomba imha ekibinden haber geldi. Привет, Очкарик. Есть новости от саперов.
Her şeyin sonunda eğer evrensel bir imha ile karşı karşıya gelirsen sadece kendinden sorumlu olabilirsin. И в конце концов, столкнувшись с глобальным уничтожением, отвечать можно только за себя.
Coulson'ın ekibinden haber var mı? Что слышно от команды Коулсона?
Castle, bomba imha ekibinde bir gelişme var mıymış diye bakmaya git sen. Tamam. Касл, почему бы тебе не узнать, есть ли новая информация от саперов?
SEAL ekibinden biri Dolan'ın patlayıcı uzmanı olduğunu söyledi, hem etkisiz hale getirme hem de yerleştirme konusunda. Один из членов команды сказал, что Долан - эксперт по взрывчатке, ее отключению и сборке.
Uyarı almamıza rağmen bilinmeyen bir silah tamamen imha etti. Неизвестное оружие. Полностью уничтожены, хоть нас и предупредили.
Büyükelçi güvenlik ekibinden kimi ayartabiliriz? Повезло с службой безопасности посла?
Yargıç imha edilmesini emretmişti. Суд приказал его уничтожить.
Seçimini ekibinden yana kullanıyorsun. Он дал тебе выбор.
İlk kitle imha silahı. Первое оружие массового уничтожения.
Bu kadın, Balık Yemi'nin ekibinden değil. Эта женщина не состоит в банде Живца.
Bu yüzden istasyonu da imha etmeliydiniz. Вы решили заодно уничтожить и станцию.
İhtiyacımız olanları imha edebiliriz ama çok fazla gürültü çıkar. Можем уничтожить необходимые, но без шума не обойтись.
Onu imha etmesi gerek! Он должен его уничтожить!
Örnekler üç yıl önce imha edilmiş. Эти образцы были уничтожены года назад.
Tek görevim bu canavarı imha etmek. Моя единственная миссия уничтожить этого монстра.
Program'lı yıllarda imha edildi. Программу уничтожили в -е.
Wraith kruvazörün otomatik imha sistemini etkinleştirmiş. Она активировала самоуничтожение на крейсере рейфов.
Kendimizi imha etmek zorundayız. Мы должны уничтожить себя.
Kendini imha mekanizması çalıştırıldı. Механизм самоуничтожения был активирован.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!