Примеры употребления "ilham veriyorsun" в турецком

<>
Bana ilham veriyorsun, Kara. Ты вдохновила меня, Кара.
Aynı çalışmanın diğer şehirlerde ve ülkelerde de yapılması konusunda ilham kaynağı oldular. Они опубликовали две книги и вдохновили множество последователей из других городов и стран.
Şuan bana silah mı veriyorsun? Ты сейчас дашь мне пистолет?
O sana ilham veriyor, sen de bize. Она вдохновила тебя, а ты вдохновила нас.
O kadar para veriyorsun. Ты ему много платишь.
Ama size ilham vermekte başarısız oldum. Но мне не удалось вдохновить вас.
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Seni bu infazı gerçekleştirmek için ilham veren de büyük annendi. Именно твоя бабушка вдохновила тебя пойти работать в правоохранительные органы.
Ben burada yokken o insanlara banyomuzu kullanmaları için izin mi veriyorsun? Ты позволяешь тем людям принимать здесь ванну, пока меня нет?
Çevredekiler sana ilham verecek. Пейзаж окрестностей вдохновит тебя.
Bana avans mı veriyorsun? Ты платишь мне вперед?
Hikaye ona ilham olmuş. Его история вдохновила её.
Yeni bir jaguar veriyorsun ve bir şey istemiyorsun, öyle mi? Вы отдаёте новый "Ягуар" и ничего не хотите взамен?
Hayatını güzellikleri dünyaya yaymaya, insanlara ilham vermeye adamıştı. Он посвятил всю свою жизнь красоте, вдохновлял людей.
Bize ne tür bir seviye veriyorsun? И какой рейтинг вы нам даете?
Andy, ilham verebilir misin? Энди, ты можешь вдохновлять?
Ve sende onları veriyorsun değil mi? А что ты дашь им взамен?
İnsanlar formuma geri dönmemin onlara ilham verdiği söyler hep. Люди вечно говорят, что моя победа их вдохновила.
Bana bir iş daha mı veriyorsun? Ты даешь мне еще одно задание?
Evet. Çölün ona ilham verdiğini söylüyor. н говорит, пустыня его вдохновляет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!